Вариант №1
Вопщем ну типа тово. Сидиш ты на хате у друга ну типа на вечерине или чотам короч с телкой такой обжымаешся на диване (крута!), а потом типа... короч папаня ее на мобилу звонит такой и типа «не, ей больше нравица када ты другой рукой работаеш... ну ты понел» а ты такой «херасе твой папка мне указываит как тибя жамкать» а она такая «ты чо у меня папы нету» ну или типа тово и... каково хрена!? КТО ТАДА ЗВОНИЛ?
ㅤ
Оригинал на английском языке
So ur with ur honey and yur making out wen the phone rigns. U anser it n the vioce is «wut r u doing wit my daughter?» U tell ur girl n she say «my dad is ded». THEN WHO WAS PHONE?
Вариант №2
Вопщем сидиш со своей телкой лапаеш ее а тут мабила звонит. Ты береш а оттудо голос «чо ты с моей дочькой вытваряиш?» Говориш ей про ето а она такая «слыш папа мой помер». ТАК ВОТ КТО ТАДА ЗВОНИЛ?
Кто беседовал со мной по мобильному телефону? (вариант №3)
Я обменивался страстными поцелуями с дамой моего сердца, но тут звонок мобильного телефона известил меня о том, что некто желает пообщаться со мной. Сударь на том конце провода проявлял сильный интерес к тому, чем я занимаюсь с его дочерью. Предполагая, что мой собеседник был отцом моей избранницы, я объяснил той, какого характера диалог только что вёл. Та, в свою очередь, сказала мне, что её отец уже преставился. И затем я подумал: «Если почтенного отца моей любимой уже нет в живых — мир его праху! -, кто в таком случае беседовал со мной по мобильному телефону?» И затем появился человеческий остов.
* * *
Так или иначе, дело было так. Гостите вы, скажем, на квартире у друга, на вечере, или с дамою сердца своей, забавляетесь с нею (чудесно!), и вдруг ни с сего такое...
Значит, звонит ее папенька и говорит: «Нет, сударь, ей более по нраву, когда вы шуйцей ее ласкаете... Ну вы понимаете.» А вы, потрясенный, высказываете барышне недовольство, дескать, что это меня ваш батенька поучает, как вас правильно ласкать. А дама сердца, удивленная ничуть не менее, а вовсе и более вашего, отвечает: «Ах, полноте, нет давно моего папеньки в живых!» И... Какого черта?! КТО ТОГДА ЗВОНИЛ?
ㅤ
Перевод: Perdacello